# Copyright (C) 2022 Gabriel Augendre # This file is distributed under the same license as the package. # Gabriel Augendre , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-04-26 18:17+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: purchase/admin.py:18 msgid "unit price" msgstr "prix unitaire" #: purchase/admin.py:22 msgid "sold" msgstr "vendu" #: purchase/admin.py:26 purchase/admin.py:39 msgid "turnover" msgstr "chiffre d'affaires" #: purchase/admin.py:53 purchase/admin.py:70 msgid "price" msgstr "prix" #: purchase/forms.py:23 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" #: purchase/models.py:13 msgid "created at" msgstr "créé à" #: purchase/models.py:14 msgid "updated at" msgstr "mis à jour à" #: purchase/models.py:37 purchase/models.py:66 msgid "name" msgstr "nom" #: purchase/models.py:42 purchase/models.py:149 msgid "payment method" msgstr "moyen de paiement" #: purchase/models.py:43 msgid "payment methods" msgstr "moyens de paiement" #: purchase/models.py:67 msgid "image" msgstr "image" #: purchase/models.py:69 msgid "unit price (cents)" msgstr "prix unitaire (centimes)" #: purchase/models.py:69 msgid "unit price in cents" msgstr "prix unitaire en centimes" #: purchase/models.py:72 msgid "display order" msgstr "ordre d'affichage" #: purchase/models.py:79 purchase/models.py:177 msgid "product" msgstr "produit" #: purchase/models.py:80 msgid "products" msgstr "produits" #: purchase/models.py:155 purchase/models.py:183 msgid "basket" msgstr "panier" #: purchase/models.py:156 msgid "baskets" msgstr "paniers" #: purchase/models.py:159 #, python-format msgid "Basket #%(id)s" msgstr "Panier n°%(id)s" #: purchase/models.py:185 msgid "quantity" msgstr "quantité" #: purchase/models.py:190 msgid "basket item" msgstr "article de panier" #: purchase/models.py:191 msgid "basket items" msgstr "articles de panier" #: purchase/templates/purchase/basket_confirm_delete.html:7 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete \"%(basket)s\"?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer \"%(basket)s\" ?" #: purchase/templates/purchase/basket_form.html:11 msgid "Missing payment method." msgstr "Moyen de paiement manquant." #: purchase/templates/purchase/basket_form.html:14 msgid "New basket" msgstr "Nouveau panier" #: purchase/templates/purchase/basket_form.html:18 msgid "New" msgstr "Nouveau" #: purchase/templates/purchase/basket_list.html:5 msgid "Baskets" msgstr "Paniers" #: purchase/templates/purchase/basket_list.html:11 #, python-format msgid "Basket #%(basket_id)s" msgstr "Panier n°%(basket_id)s" #: purchase/templates/purchase/basket_list.html:13 #, python-format msgid "1 item" msgid_plural "%(counter)s items" msgstr[0] "1 article" msgstr[1] "%(counter)s articles" #: purchase/templates/purchase/reports.html:6 msgid "Reports" msgstr "Rapports" #: purchase/templates/purchase/reports.html:7 msgid "General" msgstr "Général" #: purchase/templates/purchase/reports.html:9 msgid "Total turnover:" msgstr "Chiffre d'affaires total :" #: purchase/templates/purchase/reports.html:10 msgid "Average basket:" msgstr "Panier moyen :" #: purchase/templates/purchase/reports.html:13 msgid "By day" msgstr "Par jour" #: purchase/templates/purchase/reports.html:14 #: purchase/templates/purchase/snippets/report_payment_methods.html:8 #: purchase/templates/purchase/snippets/report_products.html:8 msgid "Turnover" msgstr "Chiffre d'affaires" #: purchase/templates/purchase/reports.html:20 msgid "Average basket" msgstr "Panier moyen" #: purchase/templates/purchase/reports.html:27 msgid "Products" msgstr "Produits" #: purchase/templates/purchase/reports.html:30 msgid "Turnover by payment method" msgstr "Chiffre d'affaires par moyen de paiement" #: purchase/templates/purchase/reports.html:33 msgid "Baskets without payment method" msgstr "Paniers sans moyen de paiement" #: purchase/templates/purchase/snippets/report_no_payment_method.html:6 msgid "Basket ID" msgstr "Id de panier" #: purchase/templates/purchase/snippets/report_no_payment_method.html:7 msgid "Price" msgstr "Prix" #: purchase/templates/purchase/snippets/report_payment_methods.html:6 msgid "Payment method" msgstr "Moyen de paiement" #: purchase/templates/purchase/snippets/report_payment_methods.html:7 msgid "# baskets" msgstr "Nb. de paniers" #: purchase/templates/purchase/snippets/report_products.html:6 msgid "Product" msgstr "Produit" #: purchase/templates/purchase/snippets/report_products.html:7 msgid "# sold" msgstr "Nb. vendus" #: purchase/views/basket.py:15 msgid "Successfully created basket." msgstr "Panier correctement créé." #: purchase/views/basket.py:30 msgid "Successfully updated basket." msgstr "Panier correctement modifié." #: purchase/views/basket.py:45 msgid "Basket successfully deleted." msgstr "Panier correctement supprimé." #, python-format #~ msgid "Total turnover: %(total|currency)s" #~ msgstr "Chiffre d'affaires total : %(total|currency)s" #, python-format #~ msgid "Average basket: %(average_basket|currency)s" #~ msgstr "Panier moyen : %(average_basket|currency)s" #, python-brace-format #~ msgid "Basket #{self.id}" #~ msgstr "Panier n°{self.id}" #, python-format #~ msgid "%(basket.items.count)s items" #~ msgstr "%(basket.items.count)s articles"